連假的最後一天,與大家分享高中時的愛歌Everybody's Changing。也不知道為什麼,直到今天才有動力來翻譯它:)
每一年,經歷很多事,每一次聽這首歌,都會有新的感慨產生,這些人生的經驗,時不時提醒我:妳要回頭,回轉去看看過去的自己。千萬不要沾染這世俗的黑,讓自己變成當初那位妳不愛的自己。
人生,有很多痛,有很多自己的不願意,但相信撐下去,回歸自己,總會遇見真正看見妳心的人。

Keane - Everybody's Changing【Lyrics】(中譯歌詞-基音樂團-每個人都在改變)

You say you wander your own land
你說,你幻想著屬於自己的一片地土
But when I think about it
而當我想起你說的事
I don't see how you can
我看不見你可以怎麼做到

You're aching, you're breaking
你受了傷,你心碎一片
And I can see the pain in your eyes
我能看見你眼中的痛楚
Says everybody's changing
那眼神訴說著每個人都變得不一樣了
And I don't know why
而我卻不知道為什麼會這樣

So little time
在那樣短促的時間裏頭
Try to understand that I'm
試著去了解我是誰
Trying to make a move just to stay in the game
嘗試做些行動,只為了留在這場人生的遊戲中
I try to stay awake and remember my name
我試著保持清醒,然後記住自己的名字
But everybody's changing and I don't feel the same
但是阿,每個人都變了,而我也感覺不到一樣的地方


You're gone from here
你從此地離開了
Soon you will disappear
倏忽間你就消失了
Fading into beautiful light
在美麗的光芒中淡去
'Cause everybody's changing
因為每個人都變得不一樣了
And I don't feel right
我感覺真不對勁

So little time
在那樣短促的時間裏頭
Try to understand that I'm
試著去了解我是誰
Trying to make a move just to stay in the game
嘗試做些行動,只為了留在這場人生的遊戲中
I try to stay awake and remember my name
我試著保持清醒,然後記住自己的名字
But everybody's changing and I don't feel the same
但是阿,每個人都變了,而我也感覺不到一樣的地方

So little time
在那樣短促的時間裏頭
Try to understand that I'm
試著去了解我是誰
Trying to make a move just to stay in the game
嘗試做些行動,只為了留在這場人生的遊戲中
I try to stay awake and remember my name
我試著保持清醒,然後記住自己的名字
But everybody's changing and I don't feel the same
但是阿,每個人都變了,而我也感覺不到一樣的地方

Everybody's changing and I don't feel the same
每個人都變了,而我也感覺不到一樣的地方

 

--
回顧一下也好喜歡的 Somewhere Only We Know 

https://since2013.pixnet.net/blog/post/445759808

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Yuyun 的頭像
    Yuyun

    Yuyun's blog

    Yuyun 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()