close

耶誕快樂:) 這首歌已是好幾年前的了,但卻是我非常喜歡的一首歌。
人生很短,常常問自己想追求的是什麼?
聖經已經明白告訴我們,世界上的一切都要過去,我們不要為自己積聚財寶在地上,
最美好的福分在天家:)  


【Lyrics】 Temporary Home -Carrie Underwood (中文翻譯歌詞- 凱莉安德伍-暫時的家)

Little boy, six years old
一位六歲大的小男孩
A little too used to being alone
有點習慣獨自一人生活
Another new mom and dad
換了新的媽媽與爸爸
Another school, another house that will never be home
換了學校,換了一所永遠不算是家的住處 
When people ask him how he likes this place
當人們問起他怎麼喜歡上這個地方時
He looks up and says with a smile upon his face
他抬起頭來,面露微笑說道:
  
This is my temporary home, it's not where I belong
這是我暫時的家,這並不是真正屬於我的地方
Windows and rooms that I'm passing through 
我所經過的門窗與房間 
This is just a stop on the way to where I'm going
只是我在人生路途上的停頓而已
I'm not afraid because I know
我不害怕,因為我知道
This is my temporary home
這是我暫時的家
  
Young mom, on her own
一位自給自足的年輕媽媽
She needs a little help, got nowhere to go
她因無處可去而需要一點幫助
She's looking for a job, looking for a way out
她正在尋找一份工作,尋求解決問題的辦法
'Cause a halfway house will never be a home
因那中途之家 並非永遠的家
At night she whispers to her baby girl
夜晚時 她輕聲在她寶貝女兒的耳邊低語
"Someday we'll find our place here in this world"
"總有一天,我們會找到屬於我們在這世界上真正的居處"

This is my temporary home, it's not where I belong
這是我暫時的家,這並不是真正屬於我的地方
Windows and rooms that I'm passing through 
​​​​​​​我所經過的門窗與房間 
This is just a stop on the way to where I'm going
只是我在人生路途上的停頓而已
I'm not afraid because I know
我不害怕,因為我知道
This is my temporary home
這是我暫時的家
  
Old man, hospital bed
一位在病床上的老人
The room is filled with people he loves
病房裡圍繞著他所愛的人
And he whispers
他輕聲說道:
"Don't cry for me, I'll see you all someday"
"別為我哭泣,有一天我會再看到你們"
He looks up and says
他抬起頭然後說:
"I can see God's face"
"我可以看見上帝的臉呢"
  
This is my temporary home, it's not where I belong
這是我暫時的家,這並不是真正屬於我的地方
Windows and rooms that I'm passing through 
​​​​​​​我所經過的門窗與房間 
This is just a stop on the way to where I'm going
只是我在人生路途上的停頓而已
I'm not afraid because I know
我不害怕,因為我知道
This is my temporary home
這是我暫時的家
  
This is our temporary home
這是我們暫時的家
 

arrow
arrow

    Yuyun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()