close

好久沒上網站了,也許久沒有翻譯歌曲。
這首Lost In Space是幫好友翻譯的歌,
我想它是一首描述自我正在漂流、迷離、失去方向的歌
儘管如此,還是期盼著前方會有指引的訊號,引領人繼續向前:)  分享給大家。

Lost In Space- Emmit Fenn【Lyrics】(中譯歌詞-Emmit Fenn -太空迷失)

I wash away in your river of gold
我被沖離你那金光閃閃的的河流
I'm losing this on these dead-end roads
在這無盡的路上我失去了盼望

And I'm lost in the waters
我迷失在水中
Your light is my shore
你的光芒是我所靠的岸
I'm searching for answers
我正尋覓著解答
Because all I know is I'm losing hope
因我明白自己失去了希望

I'm bathing in sunshine, lost in space
我在陽光下沐浴著,在太空中漂流
Waiting for your sign to set me straight
等待你的訊號 好讓我挺直向前
Where do I go from here?
我該去哪兒?
When will this road seem clear?
這條路何時才能顯得明朗?

I'm bathing in sunshine, lost in space
我在陽光下沐浴著,在太空中漂流
Waiting for your sign to set me straight
等待你的訊號 好讓我挺直向前
Where do I go from here?
我該去哪兒?
When will this road seem clear?
這條路何時才能顯得明朗?
I'm bathing in sunshine
我在陽光下沐浴著
I'm bathing in sunshine
我在陽光下沐浴著

I stay afloat in these jeans of stones
我穿著石洗的牛仔褲 持續的漂浮
This heavy road, it don't take me home
這沉甸甸的路 它無法領我回家
 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Yuyun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()