close

Autumn Leaves 講的是面對逝去的感傷,
Ed Sheeran 用委婉的方式去詮釋心裡的哀傷,
死別向來是人生中最難過的關卡,
逝去的是解脫,留在原處的,卻得有不得不的堅強。

 


 

Autumn Leaves - Ed Sheeran 【Lyrics】(中文翻譯歌詞-紅髮艾德- 秋落之葉)

Another day, another life
又是一日的過去、一個生命的凋零
Passes by just like mine
   如同我的親身經歷
It's not complicated
這一切並不複雜

Another mind, another soul
又是一個心智、一個靈魂
Another body to grow old
一個身軀 逐漸地老去
It's not complicated
這一切並不難以理解
 
Do you ever wonder if the stars shine out for you?
你可曾想過那星星是為了你而閃耀夜空?
Float down, like autumn leaves
(而你卻)如秋季的落葉 飄然而落
And hush now, close your eyes before the sleep
請別作聲,闔起雙眼安然入睡
And you're miles away
現在的你已十分遙遠
And yesterday you were here with me
可是昨天 你還在這裡 與我一起呢
 
Another tear, another cry
又一次的淚水 又一次的哭泣
Another place for us to die
一個讓我們安息之處
It's not complicated
這一切是簡單不過

Another life that's gone to waste
又一個生命離去令人惋惜
Another light lost from your face
你臉上的榮光消失了
It's complicated
這一切怎是如此複雜

Is it that it's over or do birds still sing for you?
就這麼結束了嗎? 或是那鳥兒仍舊為你高歌呢?
Float down, like autumn leaves
(而你卻)如秋季的落葉 飄然而落
And hush now, close your eyes before the sleep
請別作聲 闔起雙眼安然入睡
And you're miles away
現在的你已十分遙遠
And yesterday you were here with me
可是昨天 你還在這裡 與我一起呢
 
Ooh how I miss you
噢 我多麼思念你
My symphony played the song that carried you out
我的弦樂彈奏著 伴你完成人生最後的夢
Ooh how I miss you
噢 我多麼思念你
And I, I miss you
多麼思念你
And I wish you'd stay
我希望你能留下來

Do you ever wonder if the stars shine out for you?
你可曾想過那星星是為了你而閃耀夜空?
Float down, like autumn leaves
(而你卻)如秋季的落葉 飄然而落
And hush now, close your eyes before the sleep
請別作聲,闔起雙眼安然入睡
And you're miles away
現在的你已十分遙遠
And yesterday you were here with me
可是昨天 你還在這裡 與我一起呢

Touch down
完美落地了
Like a seven four seven
彷彿一架747飛機
We'll stay out
我們將繼續在地上生活著
And we'll live forever now
(精神)從今而後永遠活著...

arrow
arrow

    Yuyun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()