是否你正處在狂風暴雨之中
你的船支離破碎疲倦失意
別失望此時此刻有人為你禱告,
寧靜平安將要進入你心。
Yuyun 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(324)
歌詞參考網路原本有的,又修飾了一些。
失落時聽這首歌覺得為之感傷,彷彿可以深深體會他陷入憂鬱中有多痛多難受,
活著哀傷,在不聞不問中結束自我,而後人們看見他的好、他的才華,才感傷悼念些什麼,
縱使有意義也彌補不了他在世時內心的空洞,人都是失去後才這麼樣的。
20170716更新:Passenger 演唱的版本
20180306更新:Ellie Goulding 演唱的版本
Yuyun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(78,218)
Yuyun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(3,495)
多少波折、多少感傷
謝謝祢,是祢帶我行過死蔭幽谷,
祢的杖、祢的竿,都安慰我,
祢就是領我回家的星星。
Yuyun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,160)
喜歡這首歌的鋼琴旋律,很美很好聽。
耶穌
我愛祢,因祢復活的日子,總有盼望,
願更多人認識祢,仰望祢。
A Light - The Liturgists (feat. the Brilliance) 【Lyrics】 (中譯歌詞-The Liturgists- 光)
A Light
一道光
shone down on us
照耀著我們
a star
一顆閃亮的星
a hope
一份希望
shines bright
閃閃發亮
a light shines bright
一道光閃閃發亮
a light shone down
一道光照耀著
on us
我們
a star
一顆閃亮的星
a hope
一份希望
shines bright
閃閃發亮
a light
一道光
shine bright
閃閃發亮
a light
一道光
shines bright
閃閃發亮
a light
一道光
shines bright.
閃閃發亮
Yuyun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(59)
美麗謊言,刻進心裡的話。
Beautiful lies - Birdy 【Lyrics】(中譯歌詞 - Birdy - 美麗謊言)
Beautiful lies
美麗謊言
Cover my eyes with your hands
用你的雙手遮住我的眼睛
Just pretend we’re better
假裝我們是越來越好了
Turn out the light
將燈關上
There are no more surprises to come
再也沒有任何的驚喜出現
Let’s be numb together
一起變得麻木無感吧
The world’s so fast and nothing lasts
這世界變化得太快 沒留下些什麼
Let’s save it while we can
盡可能的把握當下吧
Cause I want to be forever
因我想要的是永永遠遠
Like smoke in the air
好似空氣中的一縷煙
Float like a feather going nowhere
如羽毛般漂浮著 漫無目的
Lost in the silence
迷失在沈默之中
I don’t need to be free
我寧願拋下自由
Kill me with kindness
在仁慈中死去
And please
拜託...
Tell me beautiful lies
和我說說美麗的謊言吧
I wish that I had the strength to let go, but I don’t
希望我能有勇氣放手,但我卻做不到
I’m paralyzed
我是進退不得
I see the child in your eyes and I’m stuck in the headlights
從你眼中看見孩子般的童真 我彷彿被光照得睜不開眼
I know too well that time will tell
我深知時間會說明一切
It’s easy to forget
但我們總將它給輕易忘了
Cause I want to be forever
因我想要的是永永遠遠
Like smoke in the air
好似空氣中的一縷煙
Float like a feather going nowhere
如羽毛般漂浮著 漫無目的
Lost in the silence
迷失在沈默之中
I don’t need to be free
我寧願拋下自由
Kill me with kindness
在仁慈中死去
And please
拜託...
Oh, well, I’ve tried to be open
噢,我試過敞開心房
But I’ve found it’s hard when you’re broken
然而我發現這實在是太難了...當你心碎不已的時候
And in the heat of the moment, we’re free
在這至要關頭的時刻,我們自由了
So please, please
所以,拜託...
Please
拜託...
Tell me beautiful lies
和我說說美麗的謊言
Cover my eyes with your hands
用你的雙手遮住我的眼睛
Just pretend we’re better
假裝我們是越來越好了
Turn out the light
將燈關上
There are no more surprises to come
再也沒有任何的驚喜出現
Let’s be numb together
一起變得麻木無感吧
Yuyun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(329)
Brielle在網路上已有優美的翻譯,所以我直接轉貼原來的歌詞。
Sky Sailing 是我很喜歡的Owl City,以前聽他的歌都覺得很幸福,這次再聽卻是淡淡的哀傷了。
--
Yuyun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,377)
這首歌我可以連續播放一整天都聽不膩,翻譯上用了比較多自己的想法。我很喜歡歌詞的意境,也欣賞他作為一位歌手,對於創作有內心的掙扎與誠實。最令人振奮的是最後一句吧,我們之所以被愛,並非做了多少事情,被愛的是「人」,不是「做了什麼事的人」。
希望我們都能用這樣的心去愛人,這就是耶穌對我們的愛吧:)
Yuyun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(228)
2016年了,我用電腦的時間變得很少 ,下班後回到家,頂多就是用手機上網,讓這個blog變得有些空虛呀!
最近開始有時間整理教室,也才有時間聽音樂,很多音樂仍愛不釋手,許多喜歡的福音歌曲放在口袋中,希望有機會能慢慢介紹出來。
這次分享的是Sara Bareilles的情歌You Matter To Me,打掃時無意見聽到,覺得旋律很美,今年的朋友中至少有五對要結婚了,這首歌好適合他們呀!(覺得自己年紀漸老,打個歌詞眼睛也快不行了,哈哈)
Yuyun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,603)
今天要分享的是一首老歌。每一次聽,都能讓我去回想自己每一天和人的相處:
我付出的愛是否自私?我的要求是否無私?
每一次和孩子的互動都是學習,在他們身上甚至能學到更多,也看見更多大人自己的問題。
於是知道自己的愛並不完全,於是明白自己的愛總有缺陷。
Yuyun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,745)