秋天又來了,好愛這樣的天氣。
想要在生命上有所突破,
想要在最燦爛之時,在凋零之前
能有所改變。

謝謝祢的幫助,謝謝祢愛我。

 

I Will Love You - The Museum  【Lyrics】(中譯歌詞-The Museum - I Will Love You )


I would climb the mountain top, just to be where you are
我將攀至山頂,只為與你同在
I would reach through the darkest storm, take your hand and lead you home
我願穿越最深黑的風暴,牽你的手帶你回家

I will love you, I will love you with all that I am
我將愛你,用盡我所有心力去愛你
I will save you, I will save you when the world's caving in
我將拯救你,當全世界崩塌時,我將拯救你
So don't give your heart away, just keep your eyes upon my face
所以別讓你的心躲遠了,只要持守你的眼目向著我面

There's no height that I can't see, no lot in hell that I can't reach
沒有我無法見到的高處,沒有我無法到達的獄谷深淵
There are no chains that I can't break, all your sins are washed away
沒有我無法砍斷的枷鎖,你所有的罪都已被沖洗而淨

I will love you, I will love you with all that I am
我將愛你,用盡我所有心力去愛你
I will save you, I will save you when the world's caving in
我將拯救你,當全世界崩塌時,我將拯救你
So don't give your heart away, just keep your eyes upon my face
所以別讓你的心躲遠了,只要持守你的眼目向著我面

Oh what love, a mystery, deeper than my heart can see
噢 何等的愛,何等的奧秘,比我心能見的更長更遠
Depths of grace, I'll fully find when I look into your eyes
恩典的高深,我在定睛於祢時全然尋著

And I will love you, I will love you with all that I am
而我將愛祢,我將用盡我所有心力去愛祢
For you forgave me, you forgave me in the depths of my sin
因祢赦免了我,赦免了我深大的罪惡
When I gave my heart away you still held on, you kept me safe
當我心遠離,祢仍舊抓緊著我,保守我平安
When I turned and ran away, you kept your eyes upon my face
當我轉向並跑遠時,祢仍舊一直看著我的面
Keep your eyes upon my face
一直看著我的面

Such great debt my heart to bear, you gave your son crucified
我心承受如此巨大的罪惡,祢為世人將祢的兒子釘在十字架上
So that I no longer live, but through christ I am alive
故我不再活著了,但透過基督 我因而得生

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 Yuyun 的頭像
Yuyun

Yuyun's blog

Yuyun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(875)